Нотариальный перевод документов

Без выезда
Официально
Срок – 3 дня
Стоимость – от 3 000 р.
Заказать

Нотариальный перевод документов представляет собой перевод, сделанный переводчиками высокой квалификации с русского языка на иностранный или наоборот с последующим заверением у нотариуса. Должностное лицо государства проверяет квалификацию переводчика и его право на выполнение официальных переводов, после чего заверяет его подпись под переведенным документом. Такая процедура нужна с целью официальной легализации российских документов за пределами страны и иностранных документов в Российской Федерации.

Закажите нотариальный перевод
"Под ключ"
3 000 руб.
срок 3 дня

Услуги нотариального перевода от ConsultGroup

Официальный перевод с нотариальным заверением выполняется специалистами, которые имеют для этого специальные разрешения. Поэтому нельзя самостоятельно перевести документы и пойти к нотариусу для их заверения.

Наиболее быстрый и комфортный способ сделать нотариальный перевод – обратиться в ConsultGroup. Мы специализируемся на оказании этого вида услуг и выполним необходимые действия в минимальные сроки и без дополнительных хлопот с вашей стороны.

В общем случае процедура выглядит следующим образом:

  1. Заказчик предоставляет специалистам агентства скан/фото документа, в котором отсутствуют помарки, исправления, повреждения, размытие печати и прочие дефекты.
  2. ConsultGroup организовывает его перевод с помощью квалифицированного переводчика, который специализируется на нужном иностранном языке.
  3. Наши специалисты самостоятельно заверят подпись у нотариуса согласно процедуре, предусмотренной нормативно-правовыми актами РФ и международными соглашениям.
  4. Заказчик получает заверенный у нотариуса перевод вместе с подшитой копией документов удобным для него способом.

Уникальная услуга нашего агентства – возможность сделать нотариальный перевод дистанционно, без посещения офиса ConsultGroup, но с соблюдением всех требований действующего законодательства.

В этом случае схема будет следующей:

  • Вы присылаете в адрес агентства скан или фотографию документа, который необходимо перевести;
  • Наши специалисты определяют стоимость услуги и сообщают ее клиенту;
  • Заказчик производит оплату услуги любым удобным для него способом;
  • ConsultGroup организует перевод документа и заверение перевода у нотариуса;
  • Обмен оригиналами документов производится с помощью курьеров или транспортных служб в пределах всей России.

Помимо перевода оригинала документа с последующим заверением этого перевода возможно заверение копии документа одновременно со сделанным переводом. В этом случае копия и перевод располагаются таким образом, что составляют одно целое.

Преимущества работы с нами

  • Официально

  • Экономия времени

  • Опыт с 2009 г.

  • Оплата за результат

Оставьте заявку, и мы поможем нотариально перевести документы
Без вашего присутствия и выездов куда-либо

В чем суть нотариального перевода

Заверение перевода у официального должностного лица государства гарантирует, что информация в оригинале и текст на иностранном языке идентичны друг другу, все фамилии, адреса и другие данные переведены правильно в соответствии с принятыми стандартами переводов.

Нотариус в этом случае не контролирует правильность перевода. Однако он удостоверяет подлинность личности и подписи переводчика, который работал над документом. Он подтверждает, что лицо, выполнившее и подписавшее перевод, имеет нужную квалификацию для выполнения этой работы.

Даже если владелец документа досконально знает нужный иностранный язык и может самостоятельно выполнить перевод, он не будет считаться легитимным. Поэтому такой документ нельзя использовать на территории иностранного государства для предъявления государственным органам и других подобных целях.

Когда нужен перевод с нотариальным заверением

Чаще всего эта услуга необходима для того, чтобы легализовать какой-либо документ для использования за границей или наоборот, сделать возможным использование иностранного документа в нашей стране.

Такая ситуация возможна в следующих случаях:

  • Выезд за границу в некоторые страны – иностранные государства (некоторые из них) требуют перевода на собственный государственный язык документов, удостоверяющих личность;
  • Ведение хозяйственной деятельности с иностранными фирмами – договора и первичные бухгалтерские документы переводятся на нужный язык для возможного предъявления в контролирующие органы;
  • Наступление правовых последствий в другом государстве – такие действия, как вступление в наследство, вступление в брак, оформление доверенностей требуют наличия личных и иных документов с официальным переводом.
  • Оформление ВНЖ, открытие ИП или юрлица – эти действия требуют обязательного наличия официально заверенного у нотариуса перевода паспорта, идентификационных кодов и других документов, выданных госорганами другой страны.

Оформление заявки

Для получения дополнительных консультаций по вопросу нотариального перевода документов и оформления заявки обращайтесь к специалистам ConsultGroup.

Проконсультируйтесь по нотариальному переводу документов
Оставьте заявку и получите бесплатную консультацию юриста
 
Яндекс.Метрика